Els presidents d’ambdues entitats han mantingut una reunió a Barcelona
Es fomentarà la traducció d’autors valencians
L’Institut Ramon Llull i l’Acadèmia Valenciana de la Llengua han arribat hui a un compromís per a finançar de forma conjunta diversos lectorats en universitats estrangeres i per al foment de traduccions d’autors valencians, després de la trobada que han tingut aquest matí Vicenç Villatoro, director de l’IRL, i Ramon Ferrer, president de l’AVL, a la seu de l’Institut Ramon Llull a Barcelona. L’acord institucional significarà la firma de dos convenis de col·laboració.
El primer conveni farà referència a la col·laboració per a mantindre diversos lectorats que formen part del programa de lectorats valencians en universitats estrangeres i per a incrementar la seua relació amb la Xarxa Universitària a l’Exterior que gestiona l’Institut Ramon Llull. Aquest conveni permetrà la continuïtat de l’ensenyament de la llengua comuna a tres universitats que pertanyen al programa de lectorats valencians: Cambridge, Torí i Amiens, i es pot ampliar a altres universitats en anys successius.
El segon conveni recollirà la col·laboració entre ambdues institucions pel que fa a l’organització anual del Curs d’Introducció a la Didàctica de la Llengua com a Idioma Estranger, que se celebra a Vinaròs i Morella. Aquests cursos compten també amb la col·laboració de la Xarxa Vives d’Universitats.
Traducció d’autors
Els representants de l’IRL i l’AVL també han parlat de la possibilitat d’establir formes de col·laboració pel que fa al suport a la traducció d’obres literàries, amb un especial interés per les dels autors que l’Acadèmia designa com a escriptors de l’any. Enguany aquesta campanya està dedicada a Vicent Andrés Estellés.
Notícia extreta de:
elpuntavui.cat